Translation of "my wedding night" in Italian

Translations:

la prima notte

How to use "my wedding night" in sentences:

He came to me on my wedding night, and hurt me so badly that I was unable, after that, to bear children.
Venne da me la notte delle mie nozze, e mi fece cosi' male... che non fui piu' in grado, dopo quello, di avere bambini.
I want my wedding pictures with Nick, but I want my wedding night with Neil.
Voglio la mia fotografia del matrimonio con Nick... ma voglio trascorrere la prima notte di nozze con Neil.
I was told beware my wedding night.
Mi avevano detto di temere la mia notte nuziale.
You were here on my wedding night.
Eravate qui la sera delle nozze.
Silk pajamas I wore on my wedding night.
Il pigiama di seta della notte di nozze.
Frankly, I was hoping to live past my wedding night.
Vorrei sopravvivere alla prima notte di nozze.
Well, I never thought I'd spend my wedding night with you, Kate.
Non avrei mai pensato di trascorrere la mia notte di nozze con te, Kate.
If you deny me my wedding night, I will be with you on yours!
Se mi neghi la mia notte di nozze sarò con te alla tua!
Only let me have my wedding night.
Solo... permettimi di avere la mia notte di nozze.
Hassan, my son, don't be sad on my wedding night.
Hassan, figlio mio, non essere triste la notte delle mie nozze.
Consider into your calculations that you robbed me of my wedding night.
Nei vostri calcoli ricordate che mi avete privata della prima notte di nozze.
I was a virgin until my wedding night.
Sono rimasta vergine fino alla notte delle nozze.
And then I'll get my wedding night?
E poi potro' avere la mia prima notte di nozze?
I ran away with you on my wedding night because you just don't do it for me anymore.
Sono scappata con te la prima notte delle mie nozze perche' tu non fai piu' semplicemente per me.
Tonight must be my wedding night, Oliver.
Questa notte sarà la mia notte di nozze, Oliver.
They wanted me to cut it off on my wedding night.
Volevano che li tagliassi per la sera del mio matrimonio.
I don't know, part of me thinks I should wear white on my wedding night.
Non so, una parte di me crede che dovrei vestirmi di bianco nella mia prima notte di nozze.
Last night was my wedding night.
Ieri notte era la mia prima notte di nozze.
But-- but it is my wedding night.
Ma... ma e' la mia notte di nozze.
Do you remember on my wedding night when you said you hadn't any secrets to share on marriage?
Ricordate la notte delle mie nozze? Quando mi diceste che non avevate alcun segreto da condividere sul matrimonio?
You paid a man to marry me, and then assault me on my wedding night.
Hai pagato un uomo per sposarmi e poi assalirmi la mia notte di nozze.
He looks like me on my wedding night.
Sembra me durante la prima notte di nozze.
At first I thought it was because you wanted to keep it, like some kind of sick souvenir of my wedding night.
All'inizio... ho pensato che fosse perché volevi conservarlo, una sorta di souvenir macabro della mia notte di nozze.
My tutor taught me a song for my wedding night.
Il mio tutore mi insegnò una canzone per le mie nozze.
So much for my wedding night!
Un po' troppo per la mia notte di nozze...
On my wedding night, half of Vienna was here.
La sera delle mie nozze, qui, c'era mezza Vienna.
I waited until my wedding night.
Ho aspettato fino alla mia prima notte di nozze.
Can't believe I'm spending my wedding night with you.
Non riesco a credere che passo la prima notte di nozze con te.
Charles says you're going to make me happier than I was on my wedding night.
Charles dice che mi farai più felice che alla mia notte di nozze.
On my wedding night, I met my husband and I fainted!
La notte delle mie nozze, ho incontrato mio marito e sono svenuta!
Do you try to shrink my resolve on my wedding night?
Stai cercando di indebolire la mia determinatezza, la sera delle mie nozze?
And I don't care if it happened on my wedding night, at a funeral, on my deathbed.
Non m'importa se è capitato al mio matrimonio, a un funerale o al mio capezzale.
I'll be seeing these on my wedding night, boys. Hey?
Vedro' un paio di queste la mia notte di nozze.
On my wedding night, wait till she gets ahold of that.
La mia notte di nozze, aspettate che prenda questo.
I said until my wedding night and I'm not married.
Avevo detto fino alla notte delle nozze e non sono ancora sposata.
It's my wedding night, and I want a poem.
E' la mia notte di nozze e voglio una poesia.
(Mouths) Sounds like my wedding night.
Proprio come la mia notte di nozze.
Can we please talk about something other than my wedding night?
Per favore, possiamo parlare di altro e non della mia prima notte di nozze?
1.5725650787354s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?